Sắc màu tiếng Việt-tiếng Nga tại vùng Ural nước Nga

Sắc màu tiếng Việt-tiếng Nga tại vùng Ural nước Nga
2 giờ trướcBài gốc
Con em cộng đồng người Việt Nam và bạn bè Nga biểu diễn tiết mục múa "Ngày xuân long phụng sum vầy". (Ảnh: XUÂN HƯNG)
Đây là lần đầu tiên Ngày hội tiếng Việt được tổ chức tại xứ sở của cây thanh lương trà (tên tiếng Nga là ryabina) - “nhân vật chính” trong bài hát tiếng Nga nổi tiếng “Cây thanh lương trà vùng Ural” mà nhiều thế hệ người Việt Nam yêu nhạc vẫn quen thuộc với tên gọi “cây Thùy Dương”.
Sự kiện nhằm tôn vinh, thúc đẩy việc học tập và nghiên cứu tiếng Việt, bảo tồn bản sắc văn hóa dân tộc trong cộng đồng người Việt Nam ở Liên bang Nga nói chung và tỉnh Sverdlovsk nói riêng; đồng thời là cầu nối thắt chặt tình hữu nghị, tăng cường giao lưu hợp tác giữa nhân dân Việt Nam-Liên bang Nga.
Tổng Lãnh sự Việt Nam tại thành phố Ekaterinburg phát biểu tại sự kiện. (Ảnh: XUÂN HƯNG)
Phát biểu tại sự kiện, Tổng Lãnh sự Việt Nam tại Ekaterinburg Nguyễn Mai Hường nhấn mạnh, ngôn ngữ là linh hồn của văn hóa, là nơi lưu giữ lịch sử, truyền thống và bản sắc của mỗi dân tộc. Mỗi ngôn ngữ đều mang trong mình vẻ đẹp riêng, phản ánh tâm hồn và chiều sâu văn hóa của đất nước đã sinh ra nó.
Nhiều thế hệ người Việt Nam luôn dành tình cảm đặc biệt đối với tiếng Nga, nền văn hóa Nga. Tiếng Nga đã trở thành một phần ký ức đẹp trong quan hệ hữu nghị giữa hai dân tộc.
Tổng Lãnh sự Nguyễn Mai Hường cho biết, việc giảng dạy và quảng bá ngôn ngữ của nhau là định hướng chung được lãnh đạo hai nước đặc biệt quan tâm. Cùng với sự phát triển mạnh mẽ hợp tác về văn hóa, giáo dục, khoa học và kinh tế, trong những năm gần đây, phong trào học tiếng Nga tại Việt Nam đang có sự trở lại rất tích cực, đặc biệt trong giới trẻ.
Bên cạnh đó, tại các trường đại học lớn của Nga tại Moskva, Kazan, Saint Petersburg, Vladivostok đã có các khoa tiếng Việt. Nhiều sinh viên Nga đang theo học tiếng Việt tại Việt Nam.
Khách mời tham gia chương trình nói tiếng Việt. (Ảnh: XUÂN HƯNG)
Mới đây, tại Khoa nghiên cứu Phương Đông, Đại học Nhân văn Ural thuộc Đại học Tổng hợp Liên bang Ural (UrFU) đã thành lập bộ môn tiếng Việt. Tiếng Việt được giảng dạy dành cho sinh viên hệ cử nhân và thạc sĩ. Tổng Lãnh sự quán Việt Nam tại Ekaterinburg luôn sẵn sàng hợp tác để đưa tiếng Việt gần hơn với các bạn sinh viên Nga.
Theo bà Nguyễn Mai Hường, tiếng Việt, tiếng Nga hay bất kỳ ngôn ngữ nào không chỉ là phương tiện giao tiếp mà còn là cây cầu kết nối giữa con người với con người, giữa tâm hồn với tâm hồn, đồng thời mở ra cánh cửa để các dân tộc hiểu biết, tôn trọng và xích lại gần nhau hơn.
Tổng Lãnh sự Việt Nam tại Ekaterinburg bày tỏ kỳ vọng, thông qua sự kiện này, những người bạn Nga và quốc tế có thêm cơ hội tìm hiểu về tiếng Việt, về văn hóa, đất nước, con người Việt Nam thân thiện, giàu truyền thống và luôn coi trọng tình hữu nghị.
Ông Alexandrin Oleg, Thứ trưởng Quan hệ quốc tế và Kinh tế đối ngoại tỉnh Svelovsk cho biết, đoàn công tác của tỉnh do ông dẫn đầu vừa đến thăm Việt Nam đầu tháng 4/2026, mở ra nhiều cơ hội hợp tác. Đồng thời, trong chuyến thăm Nga của Thủ tướng Việt Nam cuối tháng 3/2026, hai nước đã ký thỏa thuận hợp tác trong lĩnh vực điện hạt nhân và ký kết nhiều văn bản hợp tác mới.
Sinh viên Nga học tiếng Việt giới thiệu phong tục tập quán Việt Nam. (Ảnh: XUÂN HƯNG)
Theo ông Alexandrin Oleg, ở góc độ chuyên môn hợp tác kinh tế, việc người dân Nga và Việt Nam học ngôn ngữ của nhau vô cùng quan trọng trong bối cảnh có nhiều triển vọng xúc tiến thương mại giữa hai nước như hiện nay. Thực tế, hiện nay, hai bên đang thiếu đội ngũ phiên dịch cho các đoàn công tác và doanh nghiệp. Theo đó, ông đánh giá cao ý nghĩa của Ngày hội tiếng Việt và kỳ vọng đây sẽ là tiền đề để phổ biến hoạt động tương tự trong tương lai.
Ông Markov Ilya, Bộ trưởng Văn hóa tỉnh Sverdlovsk bày tỏ mong muốn hai bên tiếp tục đẩy mạnh giao lưu văn hóa, hoan nghênh việc thế hệ trẻ hai nước học ngôn ngữ của nhau vì văn hóa là cầu nối giữa hai dân tộc.
Ông vẫn nhớ các kỷ niệm tốt đẹp về đoàn múa rối nước Việt Nam từng lưu diễn ở Sverdlovsk và cho biết, vào tháng 9 tới, tại Ekaterinburg sẽ tổ chức Diễn đàn Thanh niên quốc tế, Chính quyền thành phố mong được đón nhiều bạn trẻ Việt Nam tham dự để đẩy mạnh giao lưu văn hóa và trao đổi thanh niên.
Sinh viên Việt Nam tại UrFU biểu diễn tại chương trình. (Ảnh: XUÂN HƯNG)
Ngày hội tiếng Việt gồm các nội dung rất đặc sắc. Những người tham gia được thưởng thức các tiết mục biểu diễn do con em cộng đồng và sinh viên Việt Nam thể hiện. Sinh viên Nga học tiếng Việt đã rất tự tin giới thiệu về những phong tục tập quán của Việt Nam, các biểu tượng của Việt Nam như: cây tre, cây lúa, hoa sen hay những bộ áo dài truyền thống.
Dù mới học tiếng Việt chưa lâu, nhưng họ có thể đọc được những vần thơ đầy đạo vị thi ca trong Truyện Kiều của đại thi hào Nguyễn Du. Điểm nhấn của chương trình là các khách mời Nga và quốc tế được mời lên sân khấu nói các câu đơn giản tiếng Việt như "Xin chào Việt Nam", "Cảm ơn", "Tôi yêu Việt Nam"...
Nghiên cứu tiếng Việt được 1 năm tại UrFU, bạn Yana hào hứng chia sẻ: “Học tiếng Việt không hề đơn giản, nhưng đây là một ngôn ngữ rất thú vị. Tham gia các hoạt động trong khuôn khổ Ngày hội tiếng Việt hôm nay, em được giao tiếp với các bạn sinh viên Việt Nam, được ngắm nhìn những bức tranh về danh lam thắng cảnh tuyệt đẹp của ‘dải đất hình chữ S’, đặc biệt được xem các chương trình biểu diễn của các bạn sinh viên Việt Nam. Mọi thứ đều rất tuyệt vời”.
Giảng viên dạy tiếng Việt Hà Linh Trang cho biết, hiện nay tại lớp học tiếng Việt dành cho cử nhân có 3 sinh viên, còn lớp thạc sĩ có 15 sinh viên. Mặc dù, đây là năm đầu tiên nhà trường mở khóa học tiếng Việt nhưng rất đông sinh viên Nga có mong muốn được học ngôn ngữ Việt Nam.
Thời gian tới, nhà trường tiếp tục mở rộng các lớp học tiếng Việt cho sinh viên Nga. Ngoài những giờ học trên lớp, sinh viên Nga học tiếng Việt cần có môi trường để gặp gỡ giao lưu, do đó các bạn được tham gia vào Ngày hội tiếng Việt hôm nay có cơ hội tìm hiểu về văn hóa, đất nước, con người Việt Nam.
Những người tham gia sự kiện chụp ảnh lưu niệm. (Ảnh: XUÂN HƯNG)
Giảng viên Hà Linh Trang bày tỏ lòng cảm ơn Tổng Lãnh sự quán Việt Nam tại Ekaterinburg đã tổ chức chương trình hết sức thiết thực dành cho sinh viên, cảm ơn các bạn sinh viên Việt Nam và Nga đã chung tay làm nên Ngày hội tiếng Việt sôi nổi, tạo niềm cảm hứng để thế hệ trẻ hai nước sánh vai vững bước tiến vào kỷ nguyên mới, kỷ nguyên thịnh vượng của những tâm hồn đồng điệu và sâu sắc.
Ngày hội tiếng Việt khép lại nhưng để lại dư âm sâu sắc, lan tỏa tình yêu tiếng mẹ đẻ và niềm tự hào dân tộc trong cộng đồng người Việt Nam tại Sverlovsk, đánh dấu bước tiến mới trong hành trình lan tỏa ngôn ngữ, văn hóa Việt Nam tới bạn bè Nga và thế giới.
XUÂN HƯNG Phóng biên Báo Nhân Dân thường trú tại Nga
Nguồn Nhân Dân : https://nhandan.vn/sac-mau-tieng-viet-tieng-nga-tai-vung-ural-nuoc-nga-post964756.html